池上早夏

白居易[唐代]

水积春塘晚,阴交夏木繁。shuĭ jī chūn táng wăn,yīn jiāo xià mù fán。

舟船如野渡,篱落似江村。zhōu chuán rú yĕ dù,lí luò sì jiāng cūn。

静拂琴床席,香开酒库门。jìng fú qín chuáng xí,xiāng kāi jiŭ kù mén。

慵闲无一事,时弄小娇孙。yōng xián wú yī shì,shí nòng xiăo jiāo sūn。

译文

晚春初夏的一个晚上,刚下过雨,塘里的水积得很深,抬头望头顶的枝丫上已经长出了叶子。

远处几只船好像没有组织的渡家一样散乱的排着,旁边村落篱笆疏散,好像只是一个小的江村。

闲来无事静静地抚摸着琴床,突然想起打开酒窖,取上一瓶好酒来独自品味。

终日无事,只能不时地逗逗还不懂事的小孙子。

注释

晚春初夏的一个晚上,刚下过雨,塘里的水积得很深,抬头望头顶的枝丫上已经长出了叶子。

远处几只船好像没有组织的渡家一样散乱的排着,旁边村落篱笆疏散,好像只是一个小的江村。

闲来无事静静地抚摸着琴床,突然想起打开酒窖,取上一瓶好酒来独自品味。

终日无事,只能不时地逗逗还不懂事的小孙子。

上一篇:定西番
下一篇:荷花

声明:所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。

池上早夏译文

【译文】

晚春初夏的一个晚上,刚下过雨,塘里的水积得很深,抬头望头顶的枝丫上已经长出了叶子。

远处几只船好像没有组织的渡家一样散乱的排着,旁边村落篱笆疏散,好像只是一个小的江村。

闲来无事静静地抚摸着琴床,突然想起打开酒窖,取上一瓶好酒来独自品味。

终日无事,只能不时地逗逗还不懂事的小孙子。

池上早夏注释

【注释】

晚春初夏的一个晚上,刚下过雨,塘里的水积得很深,抬头望头顶的枝丫上已经长出了叶子。

远处几只船好像没有组织的渡家一样散乱的排着,旁边村落篱笆疏散,好像只是一个小的江村。

闲来无事静静地抚摸着琴床,突然想起打开酒窖,取上一瓶好酒来独自品味。

终日无事,只能不时地逗逗还不懂事的小孙子。

池上早夏赏析

【赏析】

池上早夏背景

【背景】