有一天

亢霖[现代]

有一天掏出所有的钱币向堂吉诃德和桑丘——换一匹瘦马坐在磷峋的马背上轻轻吟唱吟唱清澈的羔羊和根根树枝玲珑的世界装饰玲珑的爱情在战斗中生长在失败里欢呼再也不要屋檐和狭小的门窗有一天掏出所有的钱币向堂吉诃德和集丘——换一匹瘦马站在灰色的风车上成为巨人从此懂得了醇酒和含泪的幽默以鲜花作情人以鲜血为伴侣那滚烫的年代多令人沉醉有一天掏出所有的钱币向堂吉诃德和桑丘——换一匹瘦马条条云朵轻盈地流动铠甲上镶满了救世主的诗篇为爆发而沉默为沉默而爆发在翠绿的清晨拥抱着死去。yŏu yī tiān tāo chū suŏ yŏu de qián bì xiàng táng jí hē dé hé sāng qiū——huàn yī pĭ shòu mă zuò zài lín xún de mă bèi shàng qīng qīng yín chàng yín chàng qīng chè de gāo yáng hé gēn gēn shù zhī líng lóng de shì jiè zhuāng shì líng lóng de ài qíng zài zhàn dòu zhōng shēng cháng zài shī bài lĭ huān hū zài yĕ bù yào wū yán hé xiá xiăo de mén chuāng yŏu yī tiān tāo chū suŏ yŏu de qián bì xiàng táng jí hē dé hé jí qiū——huàn yī pĭ shòu mă zhàn zài huī sè de fēng chē shàng chéng wèi jù rén cóng cĭ dŏng dé le chún jiŭ hé hán lèi de yōu mò yĭ xiān huā zuò qíng rén yĭ xiān xuè wèi bàn lǚ nà gŭn tàng de nián dài duō lìng rén chén zuì yŏu yī tiān tāo chū suŏ yŏu de qián bì xiàng táng jí hē dé hé sāng qiū——huàn yī pĭ shòu mă tiáo tiáo yún duŏ qīng yíng dì liú dòng kăi jiă shàng xiāng măn le jiù shì zhŭ de shī piān wèi bào fà ér chén mò wèi chén mò ér bào fà zài cuì lǜ de qīng chén yōng bào zhe sĭ qù。

哦,堂吉诃德哦,桑丘在我心中你们圣洁犹如天神[é,ó,ò,wó,wò],táng jí hē dé [é,ó,ò,wó,wò],sāng qiū zài wŏ xīn zhōng nĭ [men,mén] shèng jié yóu rú tiān shén

译文

注释

声明:所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。

有一天译文

【译文】

有一天注释

【注释】

有一天赏析

【赏析】

有一天背景

【背景】