采桑子·残霞夕照西湖好

欧阳修[宋代]

残霞夕照西湖好,花坞苹汀,十顷波平,野岸无人舟自横。cán xiá xī zhào xī hú hăo,huā wù píng tīng,shí qĭng bō píng,yĕ àn wú rén zhōu zì héng。

西南月上浮云散,轩槛凉生。xī nán yuè shàng fú yún sàn,xuān kăn liáng shēng。

莲芰香清。lián jì xiāng qīng。

水面风来酒面醒。shuĭ miàn fēng lái jiŭ miàn xĭng。

译文

西湖风光好,你看那夕阳映着晚霞的暮色,岸上的花坞,长满水草的小洲一片橙红。宽广的湖面波平似镜,小船横靠在那静寂无人的岸边。浮云消散,西南方露出了明月。傍水的栏杆边上凉风习习,带来了阵阵莲荷清香。这拂水的凉风,吹醒了游人的酒意。

注释

①西湖:指颍州西湖。

②坞:湖岸凹入处。
③汀:水中洲。

④轩槛:长廊前木栏干。

⑤芰:即菱。

声明:所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。

采桑子·残霞夕照西湖好译文

【译文】

西湖风光好,你看那夕阳映着晚霞的暮色,岸上的花坞,长满水草的小洲一片橙红。宽广的湖面波平似镜,小船横靠在那静寂无人的岸边。浮云消散,西南方露出了明月。傍水的栏杆边上凉风习习,带来了阵阵莲荷清香。这拂水的凉风,吹醒了游人的酒意。

采桑子·残霞夕照西湖好注释

【注释】

①西湖:指颍州西湖。

②坞:湖岸凹入处。
③汀:水中洲。

④轩槛:长廊前木栏干。

⑤芰:即菱。

采桑子·残霞夕照西湖好赏析

【赏析】

这首词,上片描绘载酒游湖时船中丝竹齐奏、酒杯频传的热闹气氛。下片写酒后醉眠船上,俯视湖中,但见行云在船下浮动,使人疑惑湖中别有天地。整首词寓情于景,写出了作者与友人的洒脱情怀。下片写醉后俯视湖水,只见白云朵朵,飘于船下。船在移动,云也在移动,似乎人和船在天上飘飞。“空水澄鲜”一句,本于谢灵运《登江中孤屿》诗“云日相晖映,空水共澄鲜”,言天空与湖水同是澄清明净。这一句是下片的关键。兼写“空”、 “ 水”,绾合上句的“云”与“舟”。下两句的 “俯”与“仰”、“湖”与“天”,四照玲珑,笔意俱妙,虽借用成句,而恰切现景,妥贴自然,如同己出。“俯仰留连”四字,又是承上启下过渡之笔。从水中看到蓝天白云的倒影,他一会儿举头望天,一会儿俯首看水,被这空阔奇妙的景象所陶醉,于是怀疑湖中别有一个天宇在,而自己行舟在两层天空之间。 “疑是湖中别有天”,用“疑是”语,是就其形貌来说。说“疑”者非真,说“是”者诚是,“湖中别有天”的体会,自出心裁,给人以活泼清新之感。

采桑子·残霞夕照西湖好背景

【背景】

此词为作者于熙宁五年(1072)退居颍州时所作。