蒹葭

杜甫[唐代]

摧折不自守,秋风吹若何。cuī zhé bù zì shŏu,qiū fēng chuī ruò hé。

暂时花戴雪,几处叶沉波。zàn shí huā dài xuĕ,jĭ chù yè chén bō。

体弱春风早,丛长夜露多。tĭ ruò chūn fēng zăo,cóng cháng yè lù duō。

江湖后摇落,亦恐岁蹉跎。jiāng hú hòu yáo luò,yì kŏng suì cuō tuó。

译文

作品赏析

《诗》:“蒹葭苍苍。”《尔雅》释:“葭,一名苇,即芦也。茅之未成者一名蒹,似萑而细,高数尺。  摧折不自守①,秋风吹若何。暂时花戴雪,几处叶沉波②。体弱春苗早③,丛长夜露多。江湖后摇落④,亦恐岁蹉跎⑤。  (蒹葭,伤贤人之失志者。暂时花发,叶已沉波,申上秋风摧折。春苗、夜露,朔其前。江湖摇落,要其后也。北方风气早寒,故蒹葭望秋先零。南方地气多暖,故在江湖者后落。秋风摧折如彼,而远托江湖者,亦复蹉跎于岁晚乎。末二句,隐然有自伤意。【顾注】此咏秋日蒹葭,而兼及四时。苗早言春,露多言夏,后落义涉冬矣。)  ①中山王《文木赋》:“华叶分披,枝条摧折。”②《杜臆》:“以戴对沉,高下相称。载以字近而讹,带以音近而讹。③陆倕诗:“休弱思自强。”④《楚辞》:“萧瑟兮草木摇落而变衰。”⑤阮籍诗:“愿为三春游,朝阳忽蹉跎。” -----------仇兆鳌 《杜诗详注》-----------

注释

下一篇:观瀑布图

声明:所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。

蒹葭译文

【译文】

作品赏析

《诗》:“蒹葭苍苍。”《尔雅》释:“葭,一名苇,即芦也。茅之未成者一名蒹,似萑而细,高数尺。  摧折不自守①,秋风吹若何。暂时花戴雪,几处叶沉波②。体弱春苗早③,丛长夜露多。江湖后摇落④,亦恐岁蹉跎⑤。  (蒹葭,伤贤人之失志者。暂时花发,叶已沉波,申上秋风摧折。春苗、夜露,朔其前。江湖摇落,要其后也。北方风气早寒,故蒹葭望秋先零。南方地气多暖,故在江湖者后落。秋风摧折如彼,而远托江湖者,亦复蹉跎于岁晚乎。末二句,隐然有自伤意。【顾注】此咏秋日蒹葭,而兼及四时。苗早言春,露多言夏,后落义涉冬矣。)  ①中山王《文木赋》:“华叶分披,枝条摧折。”②《杜臆》:“以戴对沉,高下相称。载以字近而讹,带以音近而讹。③陆倕诗:“休弱思自强。”④《楚辞》:“萧瑟兮草木摇落而变衰。”⑤阮籍诗:“愿为三春游,朝阳忽蹉跎。” -----------仇兆鳌 《杜诗详注》-----------

蒹葭注释

【注释】

蒹葭赏析

【赏析】

蒹葭背景

【背景】