墨萱图·其一

王冕[元代]

灿灿萱草花,罗生北堂下。càn càn xuān căo huā,luó shēng bĕi táng xià。

南风吹其心,摇摇为谁吐?nán fēng chuī qí xīn,yáo yáo wèi shuí tŭ?

慈母倚门情,游子行路苦。cí mŭ yĭ mén qíng,yóu zĭ xíng lù kŭ。

甘旨日以疏,音问日以阻。gān zhĭ rì yĭ shū,yīn wèn rì yĭ zŭ。

举头望云林,愧听慧鸟语。jŭ tóu wàng yún lín,kuì tīng huì niăo yŭ。

译文

灿灿的萱草花,生在北堂之下。

南风吹着萱草,摇摆着是为了谁吐露着芬芳?

慈祥的母亲倚着门盼望着孩子,

远行的游子是那样的苦啊!

对双亲的奉养每天都在疏远,

孩子的音讯每天都不能传到。

抬头看着一片云林,

听到慧鸟的叫声思念起来至此很是惭愧。

注释

灿灿的萱草花,生在北堂之下。

南风吹着萱草,摇摆着是为了谁吐露着芬芳?

慈祥的母亲倚着门盼望着孩子,

远行的游子是那样的苦啊!

对双亲的奉养每天都在疏远,

孩子的音讯每天都不能传到。

抬头看着一片云林,

听到慧鸟的叫声思念起来至此很是惭愧。

声明:所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。

墨萱图·其一译文

【译文】

灿灿的萱草花,生在北堂之下。

南风吹着萱草,摇摆着是为了谁吐露着芬芳?

慈祥的母亲倚着门盼望着孩子,

远行的游子是那样的苦啊!

对双亲的奉养每天都在疏远,

孩子的音讯每天都不能传到。

抬头看着一片云林,

听到慧鸟的叫声思念起来至此很是惭愧。

墨萱图·其一注释

【注释】

灿灿的萱草花,生在北堂之下。

南风吹着萱草,摇摆着是为了谁吐露着芬芳?

慈祥的母亲倚着门盼望着孩子,

远行的游子是那样的苦啊!

对双亲的奉养每天都在疏远,

孩子的音讯每天都不能传到。

抬头看着一片云林,

听到慧鸟的叫声思念起来至此很是惭愧。

墨萱图·其一赏析

【赏析】

墨萱图·其一背景

【背景】