铜像篇

纪弦[现代]

我已不再高兴雕塑我自己了:想当然不会成为一座铜像。wŏ yĭ bù zài gāo xīng diāo sù wŏ zì jĭ le:xiăng dāng rán bù huì chéng wèi yī zuò tóng xiàng。

从三十年代到七十年代,始终立于一圆锥体之发光的顶点,高歌、痛哭与狂笑。cóng sān shí nián dài dào qī shí nián dài,shĭ zhōng lì yú yī yuán zhuī tĭ zhī fà guāng de dĭng diăn,gāo gē、tòng kū yŭ kuáng xiào。

睥睨一切,不可一世,历半个世纪之久把少年和青年和中年的岁月挥霍殆尽。[pì,bì] nì yī qiē,bù kĕ yī shì,lì bàn gè shì jì zhī jiŭ bă shào nián hé qīng nián hé zhōng nián de suì yuè huī huò dài jìn。

而还打算扮演些什么呢,今天?ér huán [dă,dá] suàn bàn yăn xiē shén me ne,jīn tiān?

去照照镜子吧!qù zhào zhào jìng zĭ [ba,bā]!

多么的老而且丑!duō me de lăo ér qiĕ chŏu!

不过,我确实地知道的是:除了这身子的清清白白,一颗童心犹在。bù guò,wŏ què shí dì zhī dào de shì:chú le zhè shēn zĭ de qīng qīng bái bái,yī kē tóng xīn yóu zài。

所以我是属于有灵魂的族类;suŏ yĭ wŏ shì shŭ yú yŏu líng hún de zú lèi;

上帝之所喜爱的。shàng dì zhī suŏ xĭ ài de。

然则,然则,你们这些企图引诱我的魔鬼呀,还不给我滚开?rán zé,rán zé,nĭ [men,mén] zhè xiē [qĭ,qì] tú yĭn yòu wŏ de mó guĭ yā,huán bù [jĭ,gĕi] wŏ gŭn kāi?

给我滚开![jĭ,gĕi] wŏ gŭn kāi!

译文

注释

声明:所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。

铜像篇译文

【译文】

铜像篇注释

【注释】

铜像篇赏析

【赏析】

铜像篇背景

【背景】