初夏睡起

杨万里[宋代]

梅子流酸溅齿牙,芭蕉分绿上窗纱。méi zĭ liú suān [jiàn,jiān] chĭ yá,bā jiāo fēn lǜ shàng chuāng shā。

日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。rì cháng shuì qĭ wú qíng sī,xián kàn ér tóng zhuō liŭ huā。

译文

作品赏析

【注释】:首句又作“梅子留酸软齿牙”[注释](1)梅子:一种味道极酸的果实。(2)芭蕉分绿:芭蕉的绿色映照在纱窗上。(3)思:意,情绪。[译文]梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。

注释

下一篇:假龙吟歌

声明:所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。

初夏睡起译文

【译文】

作品赏析

【注释】:首句又作“梅子留酸软齿牙”[注释](1)梅子:一种味道极酸的果实。(2)芭蕉分绿:芭蕉的绿色映照在纱窗上。(3)思:意,情绪。[译文]梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。

初夏睡起注释

【注释】

初夏睡起赏析

【赏析】

初夏睡起背景

【背景】