祝英台近·剪鲛绡

文廷式[清代]

剪鲛绡,传燕语,黯黯碧草暮。jiăn jiāo xiāo,[chuán,zhuàn] yàn yŭ,àn àn bì căo mù。

愁望春归,春到更无绪。chóu wàng chūn guī,chūn dào gèng wú xù。

园林红紫千千,放教狼藉,休但怨、连番风雨。yuán lín hóng zĭ qiān qiān,fàng jiāo láng jí,xiū dàn yuàn、lián fān fēng yŭ。

谢桥路,十载重约钿车,惊心旧游误。xiè qiáo lù,shí zăi [zhòng,chóng] yuē [diàn,tián] chē,jīng xīn jiù yóu wù。

玉佩尘生,此恨奈何许!yù pèi chén shēng,cĭ hèn nài hé xŭ!

倚楼极目天涯,天涯尽处,算只有濛濛飞絮。yĭ lóu jí mù tiān yá,tiān yá jìn chù,suàn zhĭ yŏu méng méng fēi xù。

译文

①鲛绡:轻纱。相传为鲛人所织之绡。

②狼藉:散乱不整貌。

③钿车:饰以金花之车。

注释

①鲛绡:轻纱。相传为鲛人所织之绡。

②狼藉:散乱不整貌。

③钿车:饰以金花之车。

上一篇:学弈
下一篇:山村

声明:所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。

祝英台近·剪鲛绡译文

【译文】

①鲛绡:轻纱。相传为鲛人所织之绡。

②狼藉:散乱不整貌。

③钿车:饰以金花之车。

祝英台近·剪鲛绡注释

【注释】

①鲛绡:轻纱。相传为鲛人所织之绡。

②狼藉:散乱不整貌。

③钿车:饰以金花之车。

祝英台近·剪鲛绡赏析

【赏析】

祝英台近·剪鲛绡背景

【背景】