夏词

智生[明代]

炎威天气日偏长,汗湿轻罗倚画窗。yán wēi tiān qì rì piān cháng,hàn shī qīng luó yĭ huà chuāng。

蜂蝶不知春已去,又衔花瓣到兰房。fēng dié bù zhī chūn yĭ qù,yòu xián huā bàn dào lán fáng。

译文

①炎威:犹言酷热,极其炎热。轻罗:薄薄的罗纱,指丝绸衣服。

②兰房:兰香氤氲的精舍。特指妇女所居之室。此处指智生坐禅修行的斋室。

注释

①炎威:犹言酷热,极其炎热。轻罗:薄薄的罗纱,指丝绸衣服。

②兰房:兰香氤氲的精舍。特指妇女所居之室。此处指智生坐禅修行的斋室。

上一篇:菩萨蛮
下一篇:闲中好

声明:所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。

夏词译文

【译文】

①炎威:犹言酷热,极其炎热。轻罗:薄薄的罗纱,指丝绸衣服。

②兰房:兰香氤氲的精舍。特指妇女所居之室。此处指智生坐禅修行的斋室。

夏词注释

【注释】

①炎威:犹言酷热,极其炎热。轻罗:薄薄的罗纱,指丝绸衣服。

②兰房:兰香氤氲的精舍。特指妇女所居之室。此处指智生坐禅修行的斋室。

夏词赏析

【赏析】

智生诗多清新淡雅,一如其端庄为人。这首吟咏夏景之诗,尤为新颖可喜。写的是琐碎小事,平凡生活,却能巧出新意,令人击节赞叹。观察的细致入微,描写的准确生动,使这样一首短短的绝句,能经历时间和空间的考验,永久流传。

夏词背景

【背景】