水龙吟·闾丘大夫孝终公显尝守黄州

苏轼[宋代]

闾丘大夫孝终公显尝守黄州,作栖霞楼,为郡中胜绝。lǘ qiū dà fū xiào zhōng gōng xiăn cháng shŏu huáng zhōu,zuò qī xiá lóu,wèi jùn zhōng shèng jué。

元丰五年,余谪居黄。yuán fēng wŭ nián,yú zhé jū huáng。

正月十七日,梦扁舟渡江,中流回望,楼中歌乐杂作。zhēng yuè shí qī rì,mèng piān zhōu dù jiāng,zhōng liú huí wàng,lóu zhōng gē lè zá zuò。

舟中人言:公显方会客也。zhōu zhōng rén yán:gōng xiăn fāng huì kè yĕ。

觉而异之,乃作此词。jué ér yì zhī,năi zuò cĭ cí。

公显时已致仕在苏州。gōng xiăn shí yĭ zhì shì zài sū zhōu。

小舟横截春江,卧看翠壁红楼起。xiăo zhōu héng jié chūn jiāng,wò kàn cuì bì hóng lóu qĭ。

云间笑语,使君高会,佳人半醉。yún jiān xiào yŭ,shĭ jūn gāo huì,jiā rén bàn zuì。

危柱哀弦,艳歌余响,绕云萦水。wēi zhù āi xián,yàn gē yú xiăng,rào yún yíng shuĭ。

念故人老大,风流未减,独回首、烟波里。niàn gù rén lăo dà,fēng liú wèi jiăn,dú huí shŏu、yān bō lĭ。

推枕惘然不见,但空江、月明千里。tuī zhĕn wăng rán bù jiàn,dàn kōng jiāng、yuè míng qiān lĭ。

五湖闻道,扁舟归去,仍携西子。wŭ hú wén dào,piān zhōu guī qù,réng xié xī zĭ。

云梦南州,武昌东岸,昔游应记。yún mèng nán zhōu,wŭ chāng dōng àn,xī yóu yīng jì。

料多情梦里,端来见我,也参差是。liào duō qíng mèng lĭ,duān lái jiàn wŏ,yĕ [cān,cēn,shēn] [chā,chà,chāi,cī] shì。

译文

⑴闾丘大夫孝终公显:闾丘孝终,字公显,曾任黄州知州。致仕后归苏州故里。

⑵危柱哀弦:指乐声凄绝。柱,筝瑟之类乐器上的枕木。危,高。谓定音高而厉。

⑶“艳歌”两句:用秦青“响遏行云”典。《列子·汤问》:“薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之;遂辞归。秦青弗止。饯于郊衢, 抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。”

⑷“五湖”三句,相传范蠡相越平吴之后,携西施,乘扁舟泛五湖而去。这里借此想象公显致仕后的潇洒生涯。

⑸云梦南州:指黄州,因其在古云梦泽之南。

⑹武昌东岸:亦指黄州。

⑺端来:准来,真来。

⑻参差,依稀、约略。白居易《长恨歌》:“中有一人字太真,雪肤花貌参差是。”后三句悬想对方梦见自己。

注释

⑴闾丘大夫孝终公显:闾丘孝终,字公显,曾任黄州知州。致仕后归苏州故里。

⑵危柱哀弦:指乐声凄绝。柱,筝瑟之类乐器上的枕木。危,高。谓定音高而厉。

⑶“艳歌”两句:用秦青“响遏行云”典。《列子·汤问》:“薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之;遂辞归。秦青弗止。饯于郊衢, 抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。”

⑷“五湖”三句,相传范蠡相越平吴之后,携西施,乘扁舟泛五湖而去。这里借此想象公显致仕后的潇洒生涯。

⑸云梦南州:指黄州,因其在古云梦泽之南。

⑹武昌东岸:亦指黄州。

⑺端来:准来,真来。

⑻参差,依稀、约略。白居易《长恨歌》:“中有一人字太真,雪肤花貌参差是。”后三句悬想对方梦见自己。

声明:所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。

水龙吟·闾丘大夫孝终公显尝守黄州译文

【译文】

⑴闾丘大夫孝终公显:闾丘孝终,字公显,曾任黄州知州。致仕后归苏州故里。

⑵危柱哀弦:指乐声凄绝。柱,筝瑟之类乐器上的枕木。危,高。谓定音高而厉。

⑶“艳歌”两句:用秦青“响遏行云”典。《列子·汤问》:“薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之;遂辞归。秦青弗止。饯于郊衢, 抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。”

⑷“五湖”三句,相传范蠡相越平吴之后,携西施,乘扁舟泛五湖而去。这里借此想象公显致仕后的潇洒生涯。

⑸云梦南州:指黄州,因其在古云梦泽之南。

⑹武昌东岸:亦指黄州。

⑺端来:准来,真来。

⑻参差,依稀、约略。白居易《长恨歌》:“中有一人字太真,雪肤花貌参差是。”后三句悬想对方梦见自己。

水龙吟·闾丘大夫孝终公显尝守黄州注释

【注释】

⑴闾丘大夫孝终公显:闾丘孝终,字公显,曾任黄州知州。致仕后归苏州故里。

⑵危柱哀弦:指乐声凄绝。柱,筝瑟之类乐器上的枕木。危,高。谓定音高而厉。

⑶“艳歌”两句:用秦青“响遏行云”典。《列子·汤问》:“薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之;遂辞归。秦青弗止。饯于郊衢, 抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。”

⑷“五湖”三句,相传范蠡相越平吴之后,携西施,乘扁舟泛五湖而去。这里借此想象公显致仕后的潇洒生涯。

⑸云梦南州:指黄州,因其在古云梦泽之南。

⑹武昌东岸:亦指黄州。

⑺端来:准来,真来。

⑻参差,依稀、约略。白居易《长恨歌》:“中有一人字太真,雪肤花貌参差是。”后三句悬想对方梦见自己。

水龙吟·闾丘大夫孝终公显尝守黄州赏析

【赏析】

这是一首记梦的词,写于公元1082年(元丰五年),也是在谪黄期间所作。

  梦往往反映出一个人内心深处的愿望。此词写了苏轼一个浪漫奇瑰的梦,在梦中,故人风流自在,宴乐于“郡中胜绝”的栖霞楼。而当时苏轼谪居黄州,正是孤独寂寞,与亲朋好友隔绝之时。这样的梦境,实际反映出苏轼在此等景况中,对自由、友情的向往之情。梦醒之后,只见烟波浩淼,空江月明,与美丽梦境两相对比,孤寂之感更为强烈。而结尾想象故人此时一如既往的潇洒生涯,悬想对方梦见自己,也是极度孤独中的浪漫幻想。全词于风流潇洒中又有沉郁之致,即是苏轼当时心境抑郁,而又努力以旷达之意自我排遣的反映。

  此词手笔、章法都得到评家称赏,郑文焯《大鹤山人词话》云:“突兀而起,仙乎仙乎。‘翠壁’句崭新,不露雕琢痕。上阕全写梦境,空灵中杂以凄厉,过片始言情,有苍波浩淼之致,真高格也。‘云梦’二句,妙能写闲中情景,煞拍不说梦,偏说梦来见我,正是词笔高浑,不犹人处。”

水龙吟·闾丘大夫孝终公显尝守黄州背景

【背景】