早冬

白居易[唐代]

十月江南天气好,可怜冬景似春华。shí yuè jiāng nán tiān qì hăo,kĕ lián dōng jĭng sì chūn huá。

霜轻未杀萋萋草,日暖初干漠漠沙。shuāng qīng wèi shā qī qī căo,rì nuăn chū gān mò mò shā。

老柘叶黄如嫩树,寒樱枝白是狂花。lăo zhè yè huáng rú nèn shù,hán yīng zhī bái shì kuáng huā。

此时却羡闲人醉,五马无由入酒家。cĭ shí què xiàn xián rén zuì,wŭ mă wú yóu rù jiŭ jiā。

译文

江南的十月天气很好,冬天的景色像春天一样可爱。

寒霜未冻死小草,太阳晒干了大地。

老柘树虽然叶子黄了,但仍然像初生的一样。

这个时候的我只羡慕喝酒人的那份清闲,不知不觉走入酒家。

注释

江南的十月天气很好,冬天的景色像春天一样可爱。

寒霜未冻死小草,太阳晒干了大地。

老柘树虽然叶子黄了,但仍然像初生的一样。

这个时候的我只羡慕喝酒人的那份清闲,不知不觉走入酒家。

声明:所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。

早冬译文

【译文】

江南的十月天气很好,冬天的景色像春天一样可爱。

寒霜未冻死小草,太阳晒干了大地。

老柘树虽然叶子黄了,但仍然像初生的一样。

这个时候的我只羡慕喝酒人的那份清闲,不知不觉走入酒家。

早冬注释

【注释】

江南的十月天气很好,冬天的景色像春天一样可爱。

寒霜未冻死小草,太阳晒干了大地。

老柘树虽然叶子黄了,但仍然像初生的一样。

这个时候的我只羡慕喝酒人的那份清闲,不知不觉走入酒家。

早冬赏析

【赏析】

早冬背景

【背景】