秋江晚泊

刘禹锡[唐代]

长泊起秋色,空江涵霁晖。cháng bó qĭ qiū sè,kōng jiāng hán jì huī。

暮霞千万状,宾鸿次第飞。mù xiá qiān wàn zhuàng,bīn hóng cì dì fēi。

古戍见旗迥,荒村闻犬稀。gŭ shù jiàn qí jiŏng,huāng cūn wén [quăn,quán] xī。

轲峨艑上客,劝酒夜相依。[kē,kĕ] é biàn shàng kè,quàn jiŭ yè xiāng yī。

译文

作品赏析

【注释】:〔1〕涵:包容。霁;雨后的水气与雾光。 〔2〕宾鸿:来自别处的鸿雁。 〔3〕轲峨:孤高状。 艑:船。 【简析】这首诗表达了诗人在贬途中的感受。诗人以白描手法,选取具有典型意义的景物,描写了路途中的空阔,荒寒,冷寂,画面具体逼真,层次分明,有色有声,有立体化的空间感。生动地传达出羁旅者的孤独感。

注释

声明:所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。

秋江晚泊译文

【译文】

作品赏析

【注释】:〔1〕涵:包容。霁;雨后的水气与雾光。 〔2〕宾鸿:来自别处的鸿雁。 〔3〕轲峨:孤高状。 艑:船。 【简析】这首诗表达了诗人在贬途中的感受。诗人以白描手法,选取具有典型意义的景物,描写了路途中的空阔,荒寒,冷寂,画面具体逼真,层次分明,有色有声,有立体化的空间感。生动地传达出羁旅者的孤独感。

秋江晚泊注释

【注释】

秋江晚泊赏析

【赏析】

秋江晚泊背景

【背景】