闺怨 / 怨诗

张纮[唐代]

去年离别雁初归,今夜裁缝萤已飞。qù nián lí bié yàn chū guī,jīn yè cái [féng,fèng] yíng yĭ fēi。

征客近来音信断,不知何处寄寒衣?zhēng kè jìn lái yīn xìn duàn,bù zhī hé chù jì hán yī?

译文

去年离别正是北雁南飞,今夜灯下衣已不见流萤踪迹。

远征的丈夫近来没有消息,棉衣做好了不知该寄向哪儿?

注释

去年离别正是北雁南飞,今夜灯下衣已不见流萤踪迹。

远征的丈夫近来没有消息,棉衣做好了不知该寄向哪儿?

上一篇:有感

声明:所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。

闺怨 / 怨诗译文

【译文】

去年离别正是北雁南飞,今夜灯下衣已不见流萤踪迹。

远征的丈夫近来没有消息,棉衣做好了不知该寄向哪儿?

闺怨 / 怨诗注释

【注释】

去年离别正是北雁南飞,今夜灯下衣已不见流萤踪迹。

远征的丈夫近来没有消息,棉衣做好了不知该寄向哪儿?

闺怨 / 怨诗赏析

【赏析】

闺怨 / 怨诗背景

【背景】