虞美人·秋感

吴文英[宋代]

背庭缘恐花羞坠。bèi tíng yuán kŏng huā xiū zhuì。

心事遥山里。xīn shì yáo shān lĭ。

小帘愁卷月笼明。xiăo lián chóu juăn yuè lŏng míng。

一寸秋怀禁得、几蛩声。yī cùn qiū huái jìn dé、jĭ qióng shēng。

井梧不放西风起。jĭng wú bù fàng xī fēng qĭ。

供与离人睡。gòng yŭ lí rén shuì。

梦和新月未圆时。mèng hé xīn yuè wèi yuán shí。

起看檐蛛结网、又寻思。qĭ kàn yán zhū jiē wăng、yòu xún sī。

译文

⑴缘:因为。

⑵蛩(qióng):此处指蟋蟀。

⑶井梧:井边的梧桐。唐女诗人薛涛有《井梧吟》诗。

⑷檐蛛:屋檐下的蜘蛛。

注释

⑴缘:因为。

⑵蛩(qióng):此处指蟋蟀。

⑶井梧:井边的梧桐。唐女诗人薛涛有《井梧吟》诗。

⑷檐蛛:屋檐下的蜘蛛。

声明:所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。

虞美人·秋感译文

【译文】

⑴缘:因为。

⑵蛩(qióng):此处指蟋蟀。

⑶井梧:井边的梧桐。唐女诗人薛涛有《井梧吟》诗。

⑷檐蛛:屋檐下的蜘蛛。

虞美人·秋感注释

【注释】

⑴缘:因为。

⑵蛩(qióng):此处指蟋蟀。

⑶井梧:井边的梧桐。唐女诗人薛涛有《井梧吟》诗。

⑷檐蛛:屋檐下的蜘蛛。

虞美人·秋感赏析

【赏析】

《虞美人》,唐教坊曲。《碧鸡漫志》卷四:“《脞说》称起于项藉‘虞兮’之歌。予谓后世以此命名可也,曲起于当时,非也。”双调,有两格,其一为五十六字,上下片各四句两仄韵,两平韵;一为五十八字、上下片各五句两仄韵,三平韵。此首为第一格。  

  “背庭”两句怕赏花,并触发怀乡情。“背”,即弃也,这儿引申为“不去”。此言词人不去庭园赏花,是因为怕园中之花被人滥赏而愤而早凋。其实这并非是“花羞坠”,而是人有愁,且惜花也。词人心中愁的是羁旅在外,因秋至而起乡愁,所以词人的心早已不在乎欣赏什么花,而是已飞向群山阻隔的故乡——四明。“小帘”两句,言词人卷起帘子放那明亮的月光入室,室中瞬时由朦胧转为清晰,词人的心境也随之由浓愁减为轻忧。但是,心境刚刚转好,却又因“举头望明月”,两耳闻蛩鸣,使他又添一重怀乡新愁。  

  “井梧”两句,紧承上片,发挥思乡情。言秋风起,桐叶落,簌簌的落叶声,似那西风烦人的脚步声,在室外徘徊不去。词人羁旅在外,夜闻此声,辗转反侧,更是因离愁别恨而不能成眠。“梦和”两句,言词人即使在睡梦中,也在思念亲人。他说:我们分居两地多像天上的弯弯新月,还不到十五团圆之时。真是“日有所思,夜有所梦”。醒后不能成寐,他索兴披衣起来,踱到室外,见屋檐边蜘蛛正在周而复始地劳碌结网,不禁又联想到自己也与它一样,为生计所迫,在他乡劳碌奔波度日的处境。真是对景伤情,徒添悲伤。据词意此词应是词人早期之作。

虞美人·秋感背景

【背景】