午日观竞渡

边贡[明代]

共骇群龙水上游,不知原是木兰舟。gòng hài qún lóng shuĭ shàng yóu,bù zhī yuán shì mù lán zhōu。

云旗猎猎翻青汉,雷鼓嘈嘈殷碧流。yún qí liè liè fān qīng hàn,léi gŭ cáo cáo [yīn,yān,yĭn] bì liú。

屈子冤魂终古在,楚乡遗俗至今留。qū zĭ yuān hún zhōng gŭ zài,chŭ xiāng yí sú zhì jīn liú。

江亭暇日堪高会,醉讽离骚不解愁。jiāng tíng xiá rì kān gāo huì,zuì fĕng lí sāo bù jiĕ chóu。

译文

  在端午节这天,围在岸上的人们,惊怕地观看着群龙在水上嬉戏,不知道原来这是装饰成龙形的小船,船上彩旗猎猎作响震纪空中翻飞,敲响的锣鼓喧闹,清清的水流。从古到今屈原的冤魂不散,楚国的风俗至今仍存。闲暇的日子正适合在江亭喝酒聚会,诵读《离骚》,哪觉得其中的忧愁。

注释

①午日:端午节这天。

②骇:惊骇。

③木兰舟:这里指龙舟。

④青汉:云霄。
⑤殷:震动。
⑥终古:从古至今。
⑦暇日:空闲。

⑧高会:指端午节会船竞渡。

声明:所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。

午日观竞渡译文

【译文】

  在端午节这天,围在岸上的人们,惊怕地观看着群龙在水上嬉戏,不知道原来这是装饰成龙形的小船,船上彩旗猎猎作响震纪空中翻飞,敲响的锣鼓喧闹,清清的水流。从古到今屈原的冤魂不散,楚国的风俗至今仍存。闲暇的日子正适合在江亭喝酒聚会,诵读《离骚》,哪觉得其中的忧愁。

午日观竞渡注释

【注释】

①午日:端午节这天。

②骇:惊骇。

③木兰舟:这里指龙舟。

④青汉:云霄。
⑤殷:震动。
⑥终古:从古至今。
⑦暇日:空闲。

⑧高会:指端午节会船竞渡。

午日观竞渡赏析

【赏析】

《午日观竞渡》是明代边贡的一首七言律诗,这首诗从端午节期间戏水,赛龙舟的风俗开始写起,触景生情,表明了对屈原的思念,对异乡的端午风俗的赞同,在闲暇的日子里总会有一丝丝闲愁。

  首联是写端午节人们观看赛龙舟的场景。表现了端午节时期热闹的场面。

  颔联全面描写了龙舟的装饰,赛龙舟的热闹场面。

  颈联进而转向了对屈原的思念。在端午节这天,人们都会祭念屈原。距今已有两千多年的风俗至今仍然存在。

  尾联直接抒情,诵读《离骚》,吐露了诗人生活中的淡淡哀愁。

  这首诗沉稳平淡,风格朴质,包含着诗人对爱国民众英雄的崇敬心情。

午日观竞渡背景

【背景】